JuiceJunk Records is een onafhankelijk boutique label. Geen format om je in te wringen, geen quota om te halen, alleen een lastig te imponeren gehoor en de overtuiging dat er nog altijd te veel goede muziek onbeluisterd blijft. JuiceJunk Records is an independent boutique label. No format to bend to, no quota to hit, just a stubborn ear, and the conviction that there's still too much good music nobody's heard yet. JuiceJunk Records est un label boutique indépendant. Aucun format dans lequel se plier, aucun quota à atteindre, juste une oreille difficile à impressionner, et la conviction qu'il reste encore trop de bonne musique que personne n'a entendue.
Opgericht in 2017 door Ronald Bakker, die eerder Bagels & Beans aan heel Nederland verkocht, vanuit één simpel idee: niet alles wat opvalt verdient een podium, en niet alles wat een podium verdient krijgt het. Dat tweede gat is waar we werken. Founded in 2017 by Ronald Bakker, who rolled Bagels & Beans out across the Netherlands in his previous life, on one simple idea: not everything that grabs attention deserves a stage, and not everything that deserves a stage gets one. The second gap is where we work. Fondé en 2017 par Ronald Bakker, qui avait auparavant déployé Bagels & Beans dans toute la Hollande, autour d'une idée simple : tout ce qui attire l'attention ne mérite pas une scène, et tout ce qui mérite une scène ne l'obtient pas. C'est dans ce second écart que nous travaillons.
Vanuit Utrecht, voor de hele wereld. Klein van vorm, koppig van smaak. From Utrecht, for the rest of the world. Small in size, stubborn in taste. Depuis Utrecht, pour le monde entier. De petite taille, de goût tenace.
We zijn klein, en dat blijft zo. Een handvol artiesten tegelijk, met de tijd en aandacht die elk verhaal écht vraagt. Van A&R en productie tot release, distributie, promotie en merch. We zijn er bij de eerste demo en bij de zoveelste tour. We tekenen niets dat we niet zelf zouden draaien. We're small, and we'll stay that way. A handful of artists at a time, with the time and attention each story actually needs. A&R and production, release, distribution, promotion, merch. We're in the room for the first demo and the umpteenth tour. We don't sign anything we wouldn't spin ourselves. Nous sommes petits, et nous le resterons. Une poignée d'artistes à la fois, avec le temps et l'attention que chaque histoire demande vraiment. De l'A&R à la production, à la sortie, la distribution, la promotion et le merch. Nous sommes là pour la première démo et la énième tournée. Nous ne signons rien que nous ne ferions pas tourner nous-mêmes.
Klein label, lange adem. Small label, long view. Petit label, longue haleine.
Muziek is geen content.
Een release is geen drop.
Een artiest is geen merk.
Music isn't content.
A release isn't a drop.
An artist isn't a brand.
La musique n'est pas du contenu.
Une sortie n'est pas un drop.
Un artiste n'est pas une marque.
Artiesten die hun eigen geluid kennen en het niet schaven om in een hokje te passen. Zwaar of subtiel, akoestisch of analoog-elektronisch, als het echt is, willen we het horen. Onze enige norm: het moet ergens over gaan. Artists who know their own sound and refuse to sand it down to fit a box. Heavy or subtle, acoustic or analog-electronic, if it's real, we want to hear it. Our only standard: it has to be about something. Des artistes qui connaissent leur propre son et refusent de le poncer pour entrer dans une case. Lourd ou subtil, acoustique ou analogique-électronique, si c'est vrai, nous voulons l'entendre. Notre seule exigence : ça doit parler de quelque chose.
Voor luisteraars die hun koptelefoon niet na dertig seconden afzetten. Voor fans die nog een platenkast hebben. Voor mensen die muziek niet als achtergrond gebruiken, maar als richting. For listeners who don't take their headphones off after thirty seconds. For fans who still own a record shelf. For people who don't use music as background, but as direction. Pour les auditeurs qui ne retirent pas leurs écouteurs au bout de trente secondes. Pour les fans qui possèdent encore une étagère à vinyles. Pour ceux qui n'utilisent pas la musique comme arrière-plan, mais comme direction.
We bouwen geen feed. We bouwen een catalogus die over tien jaar nog staat. We're not building a feed. We're building a catalogue that still stands in ten years. Nous ne construisons pas un fil. Nous construisons un catalogue qui tient encore dans dix ans.
Eerst snappen waarom een nummer bestaat. Pas dan hoe we het de wereld in helpen. First understand why a song exists. Then figure out how we send it into the world. D'abord comprendre pourquoi un morceau existe. Ensuite, comment l'envoyer dans le monde.
Liever vijf artiesten goed dan vijftig matig. We schalen onze passie niet uit voor het volume. We'd rather do five artists well than fifty in passing. Our care doesn't scale to fit the volume. Plutôt cinq artistes bien que cinquante à moitié. Notre attention ne s'échelonne pas pour suivre le volume.
Een rauwe randje overleeft een trend. Perfectie is meestal een masker. A rough edge outlives a trend. Polish is usually a mask. Une aspérité survit à une tendance. La perfection est souvent un masque.
Onze tagline is geen slogan. Het is de testvraag bij elke release: zou een verslaafde dit opnieuw afspelen? Our tagline isn't a slogan. It's the test we put every release through: would an addict play it again? Notre slogan n'est pas une formule. C'est la question test pour chaque sortie : un accro la rejouerait-il ?